Home > Media > The importance of the knowledge of CAT Tools

The importance of the knowledge of CAT Tools

Added: (Fri Sep 27 2019)

Pressbox (Press Release) - CAT (computer-assisted translation) is the use of translation memories of expressions or words that the translator has created throughout his career. The main advantage is undoubtedly the acceleration of the translation process and all that this implies. Many professionals who are totally in favor of CAT, believe that these instruments guarantee greater accuracy and avoid possible inaccuracies thanks to grammar and spelling suggestions that reduce the number of words that must be added manually. In the case of very long texts, this software allows maintaining consistency with different parts of the document that are often repeated within the entrusted work.

This software does not replace the work of the person of the translator, they assist him during the execution of some tasks, to save time and costs of the works but they cannot replace the logical reasoning and the capacity of adaptation, factors that are indispensable for the translations.

CAT software can be found within other instruments that in turn are integrated with a text publishing program, or in software that is capable of offering a complete work environment and allows you to create a terminology database to manage your projects. translation.

The main feature of these instruments is the memorization of translations; All translations made with the help of this type of software are automatically stored in memory to reproduce a suitable database and correct the matches in subsequent translations (totally equal or only partial texts). In addition, the adjustment function of almost all major CAT software allows you to reuse translations made without the aforementioned help, matching the original text with the translated text to complete the translation memory.

As we have already said, some CATs allow the creation of terminological databases that can also be used independently, for example as if they were multilingual electronic dictionaries for translations of smaller projects (with simple text editors and without the help of CATs), but assisted translation software is designed to be integrated into a specific work environment in order to provide the advantage of recognizing terminology, and automatically recognize the terms that make up the text of the terminology database used previously and in the phrase to be translated.

In addition to translation, this software is complemented by a project analysis function (of one or more documents) that includes the calculation of the translation volume and the detection, in the preliminary phase of the correspondence with the translation memory. These correspondences are divided into different categories, according to the percentage of equality with the texts, in order to establish the usefulness of the CAT for the project, in terms of time and costs.

Once here, it is easy to understand the unquestionable advantage of using CAT in professional translation projects, both for the translator and for the client:

Increase in productivity: translate more quantity in a shorter time. Thanks to the reuse of the translations performed previously, you can reduce the volume of effective translation of texts that are repeated below and their respective costs.

Increase in quality: translate better. The use of CAT guarantees consistency in the translation of phrases and terminology and the possibility of conducting research on already translated terms.

Given the importance of the knowledge of CAT tools, TranslatorPub has training courses for linguists, project managers, and all language service providers. The courses offer complete flexibility for all users so they can access from anywhere in the world and during the time that best suits them.

All lessons are taught by top-class tutors who are experts in the matter and will guide students to better understand how to maximize the benefits of using CAT tools.

It is precisely this focus on equipping translation talents with the best knowledge on tools what inspired TranslatorPub to center its attention, first, on the most used software in the industry including:
- SDL Trados
- Memsource
- MemoQ
- MateCat

TranslatorPub takes pride in being the number one portal and connecting people with projects. And now, thanks to its visionary and entrepreneurial spirit, it has Industry Training courses that are perfect for anyone.

About TranslatorPub
TranslatorPub is the platform where employers and freelancers are brought together to help each other reap the desired benefits. Introducing new business prospects, TranslatorPub focuses on the matters of translators and strengthens the relations between organizations and individuals.
To learn more about TranslatorPub, visit www.translatorpub.com or contact us at:
info@translatorpub.com




Submitted by:TranslatorPub
Disclaimer: Pressbox disclaims any inaccuracies in the content contained in these releases. If you would like a release removed please send an email to remove@pressbox.com together with the url of the release.